Hallo zusammen,
ich habe bei meiner DM900 seit kurzem Untertitel die ich nicht eingestellt habe.
Aber nur auf einem Sender und nicht bei jeder Sendung.
Kennt Ihr das Problem, bzw. was kann da falsch sein?
Das nervt schon mehr als ein wenig.
Hallo zusammen,
ich habe bei meiner DM900 seit kurzem Untertitel die ich nicht eingestellt habe.
Aber nur auf einem Sender und nicht bei jeder Sendung.
Kennt Ihr das Problem, bzw. was kann da falsch sein?
Das nervt schon mehr als ein wenig.
Gruß
Michael
Ich bin nicht die Signatur. Ich putze hier nur.
im DreamOS:
- auf den entsprechenden Kanal schalten
- Audio-Taste drücken
- gelbe Taste drücken, dann müsstest du im Menü für Untertitel sein
- dort auswählen und mit Taste OK aktivieren oder deaktivieren
OK, Danke.
Das hat geklappt.
In dem Menü war ich auch schon.
Es war so eingestellt wie bei den anderen Sendern auch.
Aber da habe ich keine Untertitel.
Ich hatte auch nichts verändert.
Komische Sache das.
Gruß
Michael
Ich bin nicht die Signatur. Ich putze hier nur.
Du guckst bestimmt bloß deutsches Fernsehen. Da sind Untertitel eine Rarität. Das dafür nötige Geld wird wohl für die elendige Zwangssynchronisation auch der allerletzten B-Movies verbraten. Deshalb sprechen die Deutschen so schlecht andere Sprachen. Sie hören ja fast nie O-Ton.
Schalte zum Test auf britische Sender. Die haben alle von vorne bis hinten Untertitel - sogar bei Live-Sendungen.
Einfach nur schöner fernsehen. "Geht nicht" gibt's nicht.
Ich brauche halt keine Untertitel.
Es ging auch nur darum, das es auf einmal bei nur einem Sender auftrat.
Und nicht nur bei fremdsprachigen Sendungen (da noch nicht mal Alle), sondern auch bei deutschen.
Aber es hat sich ja erledigt.
Danke trotzdem.
Gruß
Michael
Ich bin nicht die Signatur. Ich putze hier nur.
hallo
Untertitel kann man auch bei manchen Sender über die Videotext Seite anzeigen lassen wer es braucht.
gruss langer
OS Mega--VU+Solo SE V2 Kabel--LX1xLX2--2xET9200--Formuler F1
Xpeed Class C mit UM..
2Play50 und HD+über Sat
Och, beim ORF hatte ich hin und wieder schon mal versucht mit Untertiteln leichter mitzukommen.
Der BBC bin ich sehr dankbar für die Untertitel. Als Zaungast verstehe ich nun mal nicht alles problemlos. Das hängt aber auch stark von der Produktion ab. Meistens höre ich "einfach so" wie auch in meiner Muttersprache. Manche Sachen sind aber echt hart. Da sind Untertitel das Gelbe vom Ei. ...und dann hört man sich rein - wie fein!
Wetten, dass nicht nur Muttersprachler deutsches TV schauen?
Einfach nur schöner fernsehen. "Geht nicht" gibt's nicht.
Lesezeichen